Яндекс                     ПОИСК ПО САЙТУ                     Google

С - У

К оглавлению

Тирсо де Молина

Тирсо де МолинаТИРСО де МОЛИНА [Tirso de Molina, 1571—1648] — псевдоним выдающегося испанского драматурга; его настоящее имя — Габриель Тельес (Gabriel Tellez). Р. в дворянской семье. В 1601 сделался монахом ордена Милости (La Merced). В 1634 был назначен членом правления ордена, в 1635 — его историографом, в 1639 Т. д. М. получил степень магистра богословия. Путешествие в Америку (о. Сан-Доминго), куда он был послан [1616] для ревизии орденских учреждений, отразилось в его исторической трилогии, посвященной конквистадорам бр. Писарро ["Единая цель решает все", "Американские амазонки" (Amazonas en las Indias), "Верность в борьбе с завистью" (La lealtad contra la envidia)]. С 1620 Т. д. М. сблизился в Мадриде с Лопе де Вегой и его единомышленниками (Монтальван, Аларкон, Мира де Амескуа) и успешно начал свою художественную деятельность. В 1625 открытая театральная деятельность драматурга-монаха навлекла на него преследования и ссылку в провинциальный монастырь (г. Трухильо).
Подобно Лопе де Вега Т. д. М. отличается большой плодовитостью: по его собственному признанию, им сочинено свыше 400 комедий, из к-рых многие при его жизни пользовались известностью вне Испании (Италия, Америка, Франция). Из всего им написанного до нас дошли: 81 комедия, 5 ауто, две книги смешанного содержания (новеллы, комедии, лирика): "Толедские виллы" (Cigarrales de Toledo, 1621, 2-е изд., 1624) и "Развлечение и польза" (Deleytar aprovechando, 1635); рукописная "История ордена Милости" (Historia de la Orden de la Merced, напис. в 1639, 2 тт.) и "Жизнеописание святительницы Сервельонской".
Т. д. М. — прямой последователь новой драматургии Лопе де Вега, реалистические достижения к-рой он горячо отстаивал в "Толедских виллах": он остается верен реалистическому методу. Т. д. М. сохраняет введенные Лопе жанры (исторические драмы, религиозные пьесы, бытовую комедию) и принципы (смешение трагического и комического, отказ от триединств, деление на 3 акта, стиховая форма), все же, взятое в целом и на фоне общего движения испанской драмы, творчество Т. д. М., несмотря на ряд блестящих достижений и новшеств, говорит о начавшемся ослаблении реалистических тенденций системы Лопе де Вега. Это достаточно ясно сказывается в исторических пьесах Т. д. М. (жанр, на большую идейную и художественную высоту поставленный Лопе де Вега), в к-рых частные и личные интересы героев почти полностью заслоняют прямую политическую проблему ["Счастливая и злополучная судьба Альваро де Луна" (Prospera fortuna de D. Alvaro de Luna y adversa de Riny zope de Avalos, трилогия о бр. Писарро, "Антона Гарсиа" (Antona Garcia)]. И только в некоторых лучших своих исторических пьесах (напр. "Благоразумные женщины") Т. д. М. поднимается до уровня своего учителя. Самобытен Т. д. М. в создании еще неиспробованного до него жанра социально-философских драм ("Севильский обольститель", "Осужденный за сомнение"), послуживших впоследствии отправным пунктом для философских пьес Кальдерона. С большой глубиной и редкой силой обобщения он отражает в них наглядно обнаружившиеся противоречия "золотого века" испанской культуры, парадоксально сочетавшего в себе материалистические установки позднего Ренессанса с феодально-церковным духом контрреформации. Впервые в мировой лит-ре Т. д. М. создает в "Севильском обольстителе" (El вurlador de Sevilla, 1630) тот образ Дон Жуана, где социально-бытовая зарисовка совмещена с философским толкованием и за обликом феодала-сластолюбца чувствуется дерзкий вольнодумец, восстающий против устрашающего аппарата церковной морали и догмы. Герой "Осужденного за сомнение" (Condenado per Desconfiado), отшельник Пауло, с помощью хитрых экспериментов пытающийся вырвать у провидения тайну спасения своей души, является в сущности контрреформационным вариантом фаустовской темы и заключенной в ней проблемы свободного познания.
В области бытовой комедии ("Комедия плаща и шпаги") Т. д. М. снижает реалистический метод Лопе де Вега и высоту его социальной проблематики своим пристрастием к формальным и натуралистическим эффектам, к-рые сделали его мастером "комедии интриги" [частые переодевания, эффекты трансформации, систематические "кви-про-кво" — ср. "Дон Хиль Зеленые Штаны" (Don Gil de las calzas verdes), "Благочестивая Марта" — Marta la piadosa, "Любовь — врач" — El amor médico — и др.] и уходящим в мелочи "жанристом" ("Застенчивый во дворце" — El vergonroso en palacio, "Крестьянка из Вальекас" — La villana de Vallecas и др.).
В религиозных пьесах Т. д. М., в первую очередь в его "Комедиях о святых", с особенной остротой проявляются контрреформационные элементы его мировоззрения. Их характеризует погоня за феерическими эффектами и мишурой богословской учености ("Святой портной" — Santo y sastre, "Озеро св. Викентия" — Los lagos de San Vicente). Произведение, вроде философски задуманной библейской драмы "Месть Тамары" (La venganza de Tamar) с ее откровенным изображением кровосмесительной любви (брата к сестре), трактуемой в смысле защиты прав освобожденной Ренессансом плоти, — одно из немногих исключений в его религиозном театре.
Хотя творчество Т. д. М. очень неровно и наряду с образцовыми созданиями включает не мало слабых, едва отделанных набросков, тем не менее его значение в истории испанского театра очень велико. Влияние Т. д. М. отразилось уже на ближайших его современниках: Кальдерон обязан ему не только философскими пьесами, но и техникой своего бытового театра. Аларкон, Мира де Амескуа, Морето и др. пользовались его сюжетами, типами и положениями.
Созданная им концепция Дон Жуана выросла до размеров подлинного мирового образа. С начала XX столетия интерес к творчеству Т. д. М. заметно усиливается как в Испании (В. С. Арместо), так и за границей. В наши дни работу по популяризации его творчества в массах проводит в Мадриде группа испанских революционных писателей (Р. Альберти, Р. Х. Сендер и др.).

 Библиография:  I. Comedias escogidas publicadas por J. E. Hartzenbusch, Madrid, 1885 (Biblioteca de autores Españoles, V); Comedias, publ. por E. Cotarelo y Mori, 2 vls, Madrid, 1906—1907 (Nuova Biblioteca de autores Españoles, IV, IX); Autos sacramentales, publ. por E. Gonzalez Pedroso, Madrid, 1908 (Biblioteca de autores Españoles, LVIII); Cigarrales de Toledo, ed. V. Said Armesto, Madrid, 1914; Vida de la santa madre de Cervellon, ed. N. Menéndez y Pelayo "Revista de Archivos" 1908—1909, vls XVIII, XIX, XXI. Переводы: Дон Хиль Зеленые Штаны, перев. В. Пяста, Берлин, 1923; Театр, перев. В. Пяста и Т. Щепкиной-Куперник, изд. "Academia", М. — Л., 1935.
II. Rios de Lamperez B. de los, Del siglo de oro, Madrid, 1910; Muñoz Peña P., El teatro del Maestro Tirso de Molina, Valladolid, 1889; Menendez y Pelayo M., Estudios de critica literaria, t. II, Madrid, 1895; Morel-Fatio A., Études sur l’Espagne, 3-e série, P., 1904; Menendez Pidal R., Estudios literarios, Madrid, 1920, p. 9—100; Bushee A. N., Tirso de Molina, "Revue hispanique", 1933; Morley G., The use of the verse-forms by Tirso de Molina, "Bulletin hispanique", 1905, v. VII, pp. 387—408; Его же, El uso de las combinaciónes métricas en las comedias de Tirso de Molina, там же, 1914, v. XVI, p. 177—208; Gendarme de Bévotte G., La légende de Don Juan, 3 vls, P., 1906—1911; Schröder Th., Die dramatischen Bearbeitungen der Don Juan-Sage, Halle, 1912; Pfandl L., Geschichte der spanischen National- Literatur in ihrer Blütezeit, Freiburg i/Br., 1929; Кржевский В., Тирсо де Молина, в кн.: Тирсо де Молина, Дон Хиль Зеленые Штаны, пер. В. Пяста, Берлин, 1923; Кельин Ф., Тирсо де Молина и его время, в кн.: Тирсо де Молина, Театр, изд. "Academia", М. — Л., 1935; Веселовский Алексей, Этюды и характеристики, 3 изд. М., 1907 [статья "Легенда о Дон Жуане"]; Тирсо де Молина и испанский театр, "Любовь к трем апельсинам", СПБ, 1914, кн. 2.
Б. Кржевский

Другие люди и понятия:

Тиртей

ТиртейТИРТЕЙ — греческий элегический поэт VII в. до н. э.; по античному (малодостоверному) преданию, афинянин, отправленный на помощь спартанцам во время второй мессенской войны и воодушевлявший… Полная информация

Титла

ТитлаТИТЛА — надстрочные знаки, усвоенные славянским письмом от греческого и обозначавшие пропуск строчных букв. Т. ставилось или без выноса буквы над строкой: сÑъ (сын) или с выносом пропущенной… Полная информация

Тихонов В. А.

Тихонов В. А.ТИХОНОВ Владимир Алексеевич [1857—1914] — русский писатель. Р. в семье богатого, впоследствии разорившегося, откупщика. Был офицером, профессиональным актером (оставил "Театральные… Полная информация